Aller au contenu

QUE FAISONS-NOUS ?

FR : SOUTENIR LES CAPACITÉS DES PARTIES PRENANTES PUBLIQUES ET PRIVÉES, DANS LA PROMOTION DE LA JUSTICE ÉCOLOGIQUE, AVEC LE CONCOURS DES ACTEURS JUDICIAIRES ET DES VICTIMES.
EN : EMPOWERING PUBLIC AND PRIVATE STAKEHOLDERS, IN PROMOTING ECOLOGICALJUSTICESCHEMES WITH THE HELP OF JUDICIAL ACTORS AND VICTIMS.
ES : CAPACITARALOSACTORESPUBLICOSYPRIVADOS,ESPECIALMENTEENLA PROMOCION DE LA JUSTICIA ECOLOGICA CON LA AYUDA DE LOS ACTORES JUDICIALES Y LAS VÍCTIMAS. 

Territoire : République Démocratique du Congo

Termes de références (FR)

Appui à la préparation de la stratégie nationale de la République démocratique du Congo (RDC) en matière de lutte contre les crimes fauniques et forestiers.

Terms of reference (EN)

Support for the preparation of the national strategy of the Democratic Republic of Congo (DRC) in the fight against wildlife and forest crimes.

Mandato (ES)

Apoyo a la preparación de la estrategia nacional de la República Democrática del Congo (RDC) en la lucha contra los delitos contra la vida silvestre y los bosques.

Résultats (FR)

Dossier documentaire :

  • analyse comparative du droit pénal en vigueur en Afrique centrale pour la préparation de la stratégie nationale de lutte contre les crimes forestiers et fauniques ;
  • méthodologie pour l’implication des parties prenantes.

Results (EN)

Documentary file:

  • comparative analysis of the criminal law in force in Central Africa for the preparation of the national strategy to combat forest and wildlife crime
  • methodology for stakeholder involvement.

Resultados (ES)

Expediente documental :

  • análisis comparativo del derecho penal vigente en África Central para la preparación de la estrategia nacional de lucha contra los delitos forestales y contra la fauna y flora silvestres
  • metodología para la participación de las partes interesadas.

Bénéficiaires  (FR)

  • Agents de terrain
  • Juges, procureurs, services de police et agences de protections de l’environnement

Recipients (EN)

  • Field agents
  • Judges, prosecutors, police departments and environmental protection agencies

Destinatarios (ES)

  • Funcionarios de campo
  • Jueces, fiscales, policía y organismos medioambientales

Une collaboration pour (FR)

A collaboration for (EN)

Una colaboración para (ES)

https://www.unodc.org/unodc/frontpage/2022/February/crime-commission_-international-experts-joining-forces-against-crimes-that-affect-the-environment.html


Territoire : Palestine (West banK)

Termes de références (FR)

Renforcement des capacités des autorités d’inspection et services de l’Attorney General (Procureur général) dans l’évaluation du traitement des litiges environnementaux.

Terms of reference (EN)

Strengthening the capacity of inspection authorities and Attorney General’s offices to evaluate the handling of environmental litigation.

Mandato (ES)

Desarrollo de la capacidad de las autoridades de inspección y de las oficinas del Fiscal General en la evaluación de los litigios medioambientales.

Résultats (FR)

Co-construction d’un guide méthodologique pratique d’évaluation thématique du traitement judiciaire des atteintes à l’environnement en Cisjordanie.
Étude de cas pratique (juridiction de Jericho).

Results (EN)

Co-construction of a practical methodological guide for the thematic assessment of the judicial treatment of environmental violations in the West Bank.
Practical case study (Jericho court).

Resultados (ES)

Co-construcción de una guía metodológica práctica para la evaluación temática del tratamiento judicial de las violaciones medioambientales en Cisjordania .
Estudio de caso práctico (jurisdicción de Jericó).

Bénéficiaires (FR)

  • Juges et procureurs chargés de missions d’inspections

Recipients (EN)

  • Judges and prosecutors in charge of inspection missions

Destinatarios (ES)

  • Jueces y fiscales encargados de las misiones de inspección

Une collaboration pour (FR)

A collaboration for (EN)

Una colaboración para (ES)

https://www.undp.org/papp/projects/sawasya-ii-promoting-rule-law-state-palestine


Territoire : France

Termes de références (FR)

Enjeux et renforcement du volet infractions en matière de bois importés (règlement bois de l’Union Européenne).

Terms of reference (EN)

Issues and implementation of the offence of failure to comply with due diligence obligations regarding imported wood (European Union wood regulation).

Mandato (ES)

Cuestiones y aplicación del delito de diligencia debida para la madera importada (Reglamento de la madera de la UE).

Résultats (FR)

Production d’une note de commentaire juridique sur le périmètre et l’application effective du délit de manquement aux obligations de diligence raisonnée règlement bois de l’Union Européenne.

Results (EN)

Production of a legal commentary on the scope and effective application of the offence of failure to comply with the due diligence obligations of the European Union wood regulation.

Resultados (ES)

Elaboración de un comentario jurídico sobre el alcance y la aplicación efectiva del delito de incumplimiento de las obligaciones de diligencia debida en virtud del Reglamento de la madera de la UE.

Bénéficiaires (FR)

  • Équipe juridique de l’ONG et avocats conseils.

Recipients (EN)

  • Legal team of the NGO and lawyers.

Beneficiarios (ES)

  • Equipo jurídico y abogados de la ONG

Une collaboration pour (FR)

A collaboration for (EN)

Una colaboración para (ES)

ONG


Territoire : France

Termes de références (FR)

Formation continue des avocats du barreau de Paris aux grandes questions du droit civil et pénal de l’environnement.

Terms of reference (EN)

Continuing education for lawyers at the Paris Bar on major issues of civil and criminal environmental law.

Mandato (ES)

Formación continua para los abogados del Colegio de Abogados de París sobre las principales cuestiones de derecho medioambiental civil y penal.

Résultats (FR)

4 sessions de formation autour du tryptique prévenir/ sanctionner/ réparer.

Cas pratiques

Results (EN)

4 training sessions based on the prevention/sanctions/repairs triptych.

Case study

Resultados (ES)

4 sesiones de formación basadas en el tríptico prevención/sanción/reparación.

Casos prácticos

Bénéficiaires (FR)

  • 80 à 110 avocats inscrits aux barreaux de Paris.

Recipients (EN)

  • 80 to 110 lawyers registered with the Paris Bars.

Beneficiarios (ES)

  • De 80 a 110 abogados inscritos en los Colegios de Abogados de París.

Une collaboration pour (FR)

A collaboration for (EN)

Una colaboración para (ES)

http://www.efb.fr 


FR : DIAGNOSTICS, ÉTUDES, ÉVALUATIONS, FORMATIONS POUR LE RENFORCEMENTDEL’ÉTATDEDROITENFRANCEETÀL’INTERNATIONAL, EN ETROITE CONCERTATION AVEC LES BÉNÉFICIAIRES.
EN : DIAGNOSTICS, STUDIES, EVALUATIONS, TRAININGS TO STRENGHTEN THE RULE OF LAW IN FRANCE AND INTERNATIONALLY, IN CLOSE COLLABORATION WITH THE TARGET STAKEHOLDERS.
ES : DIAGNÓSTICOS, ESTUDIOS, EVALUACIONES, FORMACIÓNES PARA REFORZAR EL ESTADO DE DERECHO EN FRANCIA Y A NIVEL INTERNACIONAL, EN ESTRECHA COLABORACIÓN CON LOS DESTINATARIOS. 

Territoire : Arménie

Termes de références (FR)

Construction d’une stratégie nationale d’évaluation des juges et des tribunaux. Évaluation des besoins des bénéficiaires.
Coordination d’une team européenne d’experts pour l’élaboration d’une stratégie nationale d’évaluation et la fabrication d’outils pratiques à destination des juges et des tribunaux.

Terms of reference (EN)

Design of a national strategy for the evaluation of judges and courts.
Needs assessment of the beneficiaries.
Coordination of a European team of experts to develop a national evaluation strategy and practical tools for judges and courts.

Mandato (ES)

Diseño de una estrategia nacional de evaluación de jueces y tribunales.
Evaluación de las necesidades de los beneficiarios.
Coordinación de un equipo europeo de expertos para desarrollar una estrategia nacional de evaluación y herramientas prácticas para jueces y tribunales.

Résultats (FR)

Manuel pratique (Practical handbook) en langue arménienne d’outils opérationnels à l’usage :

  • des juges pour la gestion et l’évaluation des cours et des tribunaux
  • des décideurs (Supreme Judicial Council et Ministère de la Justice) pour la mises en place d’un système d’évaluation des juridictions.

Results (EN)

Practical handbook of operational tools for judges :

  • judges for the management and evaluation of courts and tribunals
  • policy makers (Supreme Judicial Council and Ministry of Justice) for the implementation of a court evaluation system.

Resultados (ES)

Manual práctico de herramientas operativas para jueces :

  • jueces para la gestión y evaluación de los juzgados y tribunales
  • los responsables de la toma de decisiones (Consejo Judicial Supremo y Ministerio de Justicia) para la implantación de un sistema de evaluación de los tribunales.

Bénéficiaires (FR)

  • Ensemble des juges dans les domaines civil, pénal et administratif de la République d’Arménie.
  • Staff des tribunaux et cours supérieures.
  • Membres du SJC et agents du Ministère de la Justice.

Recipients (EN)

  • All judges in civil, criminal and administrative fields of the Republic of Armenia.
  • Staff of the courts and higher courts.
  • Members of the SJC and official of DoJ.

Beneficiarios (ES)

  • Todos los jueces del ámbito civil, penal y administrativo de la República de Armenia.
  • Personal de los juzgados y tribunales superiores.
  • Miembros del CSJ y funcionarios del Ministerio de Justicia

Une collaboration pour (FR)

A collaboration for (EN)

Una colaboración para (ES)

https://www.expertisefrance.fr


Territoire : Palestine (West bank)

Termes de références (FR)

Renforcement des capacités des autorités d’inspection et services de l’Attorney General (Procureur général).

Terms of reference (EN)

Capacity building of inspection authorities and attorney general’s offices.

Mandato (ES)

Desarrollo de la capacidad de inspección judicial y servicios de Fiscal general.

Résultats (FR)

Co-inspection de juridictions /Guides et précis d’inspections de fonctionnement des juridictions en co production avec les juges et procureurs chargés de missions d’inspections.

Results (EN)

Co-inspection of jurisdictions / Inspection guides and specifications, in co-production with judges and prosecutors in charge of inspection missions.

Resultados (ES)

Co-inspección de jurisdicciones / Guías de inspección y especificaciones, en coproducción con los jueces y fiscales encargados de las misiones de inspección.

Bénéficiaires (FR)

  • Juges et procureurs chargés de missions d’inspections.

Recipients (EN)

  • Judges and prosecutors in charge of inspection missions.

Beneficiarios (ES)

  • Jueces y fiscales encargados de las misiones de inspección.

Une collaboration pour (FR)

A collaboration for (EN)

Una colaboración para (ES)

www.ps.undp.org  www.palestine.unwomen.org


Territoire : Royaume de Jordanie

Termes de références (FR)

Renforcement des capacités de l’Inspection judiciaire du Royaume de Jordanie.

Terms of reference (EN)

Capacity building of Judicial inspection of Kingdom of Jordan.

Mandato (ES)

Desarrollo de la capacidad de inspección judicial del Reino de Jordania.

Résultats (FR)

 Sessions de formation : 

  • Enquêtes disciplinaires et évaluation des juges, 
  • Traitement des plaintes des justiciables ;
  • Élaboration d’une méthodologie d’évaluation du fonctionnement des juridictions.

Accompagnement dans l’élaboration des textes normatifs définissant les compétences de l’Inspection judiciaire

Results (EN)

Training sessions:

  • Disciplinary investigations and evaluation of judges, 
  • Management of public complaints.
  • Development of a methodology to evaluate the functioning of the courts.

Support in the elaboration of normative texts defining the competencies of the Judicial Inspectorate.

Resultados (ES)

 Sesiones de formación:  

  • Investigaciones disciplinarias y evaluación de los jueces, 
  • Gestión de las quejas del público;
  • Desarrollo de una metodología para evaluar el funcionamiento de los tribunales.

Apoyo en la elaboración de textos normativos que definan las competencias de la Inspección Judicial.

Bénéficiaires (FR)

  • Premier Inspecteur avec l’équipe des inspectrices et inspecteurs.

Recipients (EN)

  • First inspector with the team of inspectors.

Beneficiarios (ES)

  • Primer inspector con el equipo de inspectores.

Une collaboration pour (FR)

A collaboration for (EN)

Una colaboración para (ES)

https://www.expertisefrance.fr


Territoire : Maroc / Moldavie

Termes de références (FR)

Renforcement des capacités des magistrats sur les droits fondamentaux et leur effectivité (Convention européenne des droits de l’Homme).

Terms of reference (EN)

Capacity building of judges and prosecutors on fundamental rights and their effectiveness (European Convention on Human Rights).

Mandato (ES)

Capacitación de los magistrados en materia de derechos fundamentales y su efectividad (Convenio Europeo de Derechos Humanos).

Résultats (FR)

Sessions collective de formations à distance des magistrats sur les droits fondamentaux – avec le concours des Instituts de formation judicaire du Royaume du Maroc et de la République de Moldavie (principes et études de cas).

Results (EN)

Collective distance training sessions for magistrates on fundamental rights – with the Judicial Training Institutes of the Kingdom of Morocco and the Republic of Moldova (principles and case studies).

Resultados (ES)

Sesiones colectivas de formación a distancia para magistrados sobre derechos fundamentales – con los Institutos de Formación Judicial del Reino de Marruecos y la República de Moldavia (principios y estudios de casos).

Bénéficiaires (FR)

  • Juges et procureurs de République de Moldavie (environ 50).
  • Juges et procureurs du Royaume du Maroc (environ 40)

Recipients (EN)

  • Judges and prosecutors of the Republic of Moldova (about 50)
  • Judges and prosecutors of the Kingdom of Morocco (about 40)

Beneficiarios (ES)

  • Jueces y fiscales de la República de Moldavia (sobre 50)
  • Jueces y fiscales del Reino de Marruecos (sobre 40)

Une collaboration pour (FR)

A collaboration for (EN)

Una colaboración para (ES)

https://www.coe.int/en/web/chisinau/-/prosecutors-and-judges-further-enhance-their-knowledge-on-the-application-of-constraint-measures


Territoire : Tunisie

Termes de références (FR)

Renforcement des capacités des nouveaux membres élus de l’Instance Nationale de prévention de la torture tunisienne (INPT).

Terms of reference (EN)

Capacity building for newly elected members of the Tunisian National Authority for the Prevention of Torture (INPT).

Mandato (ES)

Desarrollo de capacidades para los miembros recién elegidos de la Autoridad Nacional Tunecina para la Prevención de la Tortura (INPT).

Résultats (FR)

  • Session de Formation des nouveaux membres de l’Instance Nationale de prévention de la torture tunisienne (INPT).
  • Manuel pour la rédaction des rapports de visite des lieux de privation de liberté des membres de l’Instance Nationale de Prévention de la Torture.

Results (EN)

  • Training session for new members of the Tunisian National Authority for the Prevention of Torture (INPT).
  • Manual for the preparation of written reports on visits to places of deprivation of liberty by members of the National Authority for the Prevention of Torture.

Resultados (ES)

  • Sesión de formación para los nuevos miembros de la Autoridad Nacional Tunecina para la Prevención de la Tortura (INPT).
  • Manual para la elaboración de informes sobre visitas a lugares de privación de libertad por parte de los miembros de la Autoridad Nacional para la Prevención de la Tortura.

Bénéficiaires (FR)

  • Membres élus de l’INPT.
  • Staff de l’INPT.

Recipients (EN)

  • Elected members of INPT.
  • Staff.

Beneficiarios (ES)

  • Miembros electos del INPT.
  • Staff.

Une collaboration pour (FR)

A collaboration for (EN)

Una colaboración para (ES)

https://www.dignity.dk/en/


Territoire : Albanie

Termes de références (FR)

Synthèse de la Rencontre internationale des services d’inspection de justice :
« Public Interest And Independence Of Magistrates ».

Terms of reference (EN)

Synthesis of the International Conference of the Inspection Services of Justice:
« The Public Interest and the Independence of Judges ».

Mandato (ES)

Síntesis de la Conferencia Internacional de los Servicios de Inspección de Justicia:
« El interés público y la independencia de los magistrados ».

Résultats (FR)

Conclusions des travaux.
Diffusion des conclusions dans les comités et commissions du Conseil de l’Europe. 

Results (EN)

Conclusions and summary of work.
Dissemination of the conclusions in the committees and commissions of the Council of Europe.

Resultados (ES)

Conclusiones y resumen del trabajo.
Difusión de las conclusiones en los comités y comisiones del Consejo de Europa.

Bénéficiaires (FR)

  • Magistrats, Membres des inspections judiciaires d’Albanie et de l’UE.

Recipients (EN)

  • Judges and prosecutors, Members of the Judicial Inspectorates bodies of Albania and the EU.

Beneficiarios (ES)

  • Magistrados, miembros de las inspecciones judiciales de Albania y de la UE.

Une collaboration pour (FR)

A collaboration for (EN)

Una colaboración para (ES)

https://go.coe.int/1V6DE


Territoire : MENA/ Casablanca Maroc

Termes de références (FR)

Participation aux premières rencontres pour la constitution d’un réseau sud-méditerranéen des autorités d’Inspection judiciaire.

Terms of reference (EN)

First meetings for the constitution of a South-Mediterranean network of judicial inspection authorities.

Mandato (ES)

Primeras reuniones para la constitución de una red sur-mediterránea de autoridades de inspección judicial.

Résultats (FR)

Synthèse des travaux.

Results (EN)

Summary of works.

Resultados (ES)

Resumen del trabajo.

Bénéficiaires (FR)

  • Membres des Inspections judiciaires d’Egypte, Jordanie, Liban, Maroc, Palestine, Tunisie et membres des services d’Inspection Judiciaire d’Albanie, Belgique, Bulgarie, Espagne, France, Portugal, Roumanie.

Recipients (EN)

  • Members of the Judicial Inspectorates of Egypt, Jordan, Lebanon, Morocco, Palestine, Tunisia and members of the Judicial Inspectorates of Albania, Belgium, Bulgaria, Spain, France, Portugal, Romania.

Beneficiarios (ES)

  • Miembros de las Inspecciones Judiciales de Egipto, Jordania, Líbano, Marruecos, Palestina, Túnez y miembros de las Inspecciones Judiciales de Albania, Bélgica, Bulgaria, España, Francia, Portugal, Rumanía.

Une collaboration pour (FR)

A collaboration for (EN)

Una colaboración para (ES)

https://pjp-eu.coe.int/fr/web/south-programme/-/regional-conference-for-the- justice-inspection-services-of-south-mediterranean-states